Переводы фильмов сделали натуральнее благодаря дипфейкам
Актёры двигают губами так, будто изначально говорили на языке дубляжаБританская компания Flawless создала технологию, которая позволяет генерировать движения губ и лицевых мышц актёров так, чтобы казалось, что они изначально говорят на языке дубляжа. Так перевод фильмов получается натуральнее.