Опубликовано 07 мая 2021, 10:47
1 мин.

Переводы фильмов сделали натуральнее благодаря дипфейкам

Актёры двигают губами так, будто изначально говорили на языке дубляжа
Британская компания Flawless создала технологию, которая позволяет генерировать движения губ и лицевых мышц актёров так, чтобы казалось, что они изначально говорят на языке дубляжа. Так перевод фильмов получается натуральнее.
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия